Saturday, November 6, 2010

Burnt・Buried/燃やされ・埋められ



These are the rubbish bins which I designed to exhibit in Tokyo Designers Week 2010.

The theme of Student Exhibition was "Red List-endangered spieces". I thought in another way, "what can we decrease to save animals and our environment?" and I found rubbish, the nearest thing to us in everyday life.

These 2 rubbish bins tell you that the rubbish you throw are going to be burnt(like papers, wasted dished, etc) or to be buried(like glass, batteries, etc) at THE TIME YOU THROW them.

The rubbish we throw, are going to pollute the air and the ground.

I hope they do not only ask you to think properly before you throw, but also ask you to think properly BEFORE YOU BUY.



これらは東京デザイナーズウィーク2010のためにデザインしたゴミ箱です。

学生展のテーマは「レッドリスト - 絶滅危惧種"だった」私はあえて「私たちの生活の中に、絶滅させたら動物や環境が救われるものは何だろう」から考えました。そして、一番身近にあったのはゴミでした。

この二つのごみ箱はゴミを捨てる瞬間にそのゴミは燃やされるんだよ(紙やら、食べ残しやら)とのことを感じさせたり、又は、そのゴミは埋められるんだよ(ガラスやら、乾電池やら)
とのことを感じさせたりする。

捨てられたゴミは、空気と大地を汚していく。

この二つのゴミ箱が捨てる時に考えさせるのはもちろんですが、買う時にも考えさせることができたら幸いです。



埋め立てゴミは土の下に捨ててるんだよと




燃えることで、焼却炉のイメージ。捨てて、扉を閉めたら中で火が燃えてるように光る。